From: Jørgen Frøjk Kjærsgaard <none@jfk--informaticon.dk.lh.bsd-dk.dk> To: bsd-dk@bsd-dk.dk Subject: Re: bsd og medie Date: Thu, 12 Jul 2001 08:39:52 +0200
Onsdag 11. Juli 2001 21:32 skrev du:
> Hej.
>
> Har forklaret min kæreste (som gudskelov ikke arbejder
> med EDB) om BSD og hvor mange steder, programkode med
> BSD-ophav faktisk havner, bl.a. i diverse
> tcp/ip-stakke. Og hvordan visse selskaber hårdnakket
> benægter at de benytter sådan kode. Og hun kom med et
> meget godt udtryk, nemlig ordet plagiat.
"Plagiat" er, som du nævner, et ord, det er let at relatere sig til. Ordets
betydning iflg. Nudansk Ordbog er:
"Efterligning af en kunstners el. forfatters værker; også om efterabelse i
alm. [...] afl af græsk plágion, mennesketyveri"
Anvendelse af BSD-kode i kommercielle operativsystemer og andre steder kan
ikke betegnes som efterligning (da det tager udgangspunkt i den originale
kode) eller tyveri (da det er lovligt).
Man kan godt sige, at visse virksomheder snylter på BSD og open source
samfundet i almindelighed. Kan man finde en passende diplomatisk og alligevel
rammende måde at sige det på?
Jørgen
-- Jørgen Frøjk Kjærsgaard, Systemkonsulent (Systems Consultant) Informaticon ApS * Web: www.informaticon.dk * Tlf: +45 8672 0093 Internet programmering * Systemudvikling på Linux, FreeBSD og PalmOS
This archive was generated by hypermail 2b30 : Wed 15 Nov 2006 - 18:24:12 CET